中国旅行、上海・蘇州観光、プチ留学、中国語学習に関する役に立つ情報が満載。上海・蘇州旅行体験者や中国語学習者の生の声を聞きたい方必見です!現地生活者から見た中国情報も同時公開中です。

上海旅行&蘇州観光や中国語プチ留学ならELC・漢院へ

日刊HSK:万博期間中、粉末の空輸は禁止!?

      2018/02/14

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
第561号(2010年5月26日) 発行部数 3,776部
発行:HSK網 http://hsk-wang.net
http://manabi-china.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
上海万博閉幕まであと、159日!
http://jp.expo2010.cn/node2/wbjp/index.html
上海、今日はどんよりした天気。
事務所から見えるテレビ塔や金茂ビルが霞んでいます。
さあ、今日も日刊HSKでリフレッショしましょ!
┌─────────────────────────────
│ I┃N┃ D┃ E┃ X┃
│━┛━┛━┛━┛━┛

├○■中国語の基礎問題と解説:
│ 初級者向けの問題です。中級者以上の方は再確認の意味で取
├○ り組んでくださいね。
│         
├○■日刊HSK今日の問題と解説
│ 中国語中級者向けのルンちゃんからのHSK問題です。
├○         
│ ■今週の聴力(中級者向け)
├○ HSKによく出るヒアリング問題です。
│         
├○■叶老師の今週の听写(ディクテーション)
│ ちゃんと聞けているか?書いてみましょう!
└─────────────────────────────
┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏
┏┏┏
┏┏  ■ 中国語の基礎
┏   間違っているものを選んでください。
┌    
┌    A.这是买的书,不是偷的书。
┌    B.ELC是我们学习地方。 
┌    C.操场是东方先生锻炼身体的地方。 
┌    D.姚女士是教我们汉语的老师。 
┌    
┌    偷 tōu (動詞) 盗む
┌    操场 cāo chǎng (名詞) 運動場
┌    锻炼 duàn liàn (動詞) 鍛える、鍛錬する
┌    先生 xiān sheng(名詞)~さん(男性に対する呼称)
┌    身体 shēn tǐ (名詞) 体
┌    女士 nǚ shì (名詞)(女性に対する敬称)女史
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 今日のポイント!
動詞を使った連体修飾語 (动词或动词结构作定语)
今回は「勉強する場所」、つまり「場所」っていう人や物を表す名
詞を「勉強する」っていう動作を表す動詞で説明したいときの話。
「勉強する」の中国語は?そう、「学习 xué xí 」。
「場所」の中国語は?「场所 cháng suǒ」でも間違いじゃないけど
特定の場所でないただの場所を表すときは「地方 dì fāng」。
じゃあ「勉強する場所」は「学习地方」でOK?
No~ッ!
動詞と名詞の間に「的」を入れる!
人や物を説明する語をつなげるとき、
ほとんどの場合「的」が必要「的」!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■中国語の基礎 解答
答:B.ELC是我们学习地方。
ELCは私たちが勉強する場所だ。
D.は「教我们汉语」の部分が動詞と目的語でできている
動詞構造。これも動詞と同様に、名詞を説明するには「的」
が必要。
「先生」と「女士」は「○○さん」の「さん」に当たる言葉。
訳:
A.これは買った本だ、盗んだ本じゃない。
C.運動場は東方さんが体を鍛える場所です。
D.姚さんは私たちに中国語を教えてくれる先生です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏
┏┏┏
┏┏  ■ 日刊HSK今日の問題
┏   
┌    在ABCD四个答案中选择惟一恰当的词语填空。
┌    
┌    你们都这样看?我( )不这样认为。
┌   
┌   A、只 B、还
┌    C、更 D、却
┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌
====================================================
~空いたスペースで広告しちゃいます~ これもエコです!
今年の夏は世界一アツイ上海で中国語!
「夏休み中国語コース」あります!
http://www.ez-language.net/program/cat7/
忙しい社会人の為のお盆休み中国語講座!
「8月中国語プチ連休コース」あります!
http://www.ez-language.net/program/cat81/
====================================================
====================================================
~日本語教師養成講座開設のお知らせ~ 
まだ間に合う!お急ぎください
【第2弾:6月5日に開講日変更!】
ムダを省き必要な部分を短期間で集中的に学び、
より実践的な人材育成を目的とした日本語教師養成講座。
演習を多く行うことにより、実習中心のカリキュラムで、
日本語だけで日本語を教えるコツを身につけ、
世界で通用する日本語教師を目指すコースです。
【プロになるためのカリキュラム】
▼独自のカリキュラムに沿った短期集中講座
▼充実した講義と演習を取込んだ実践的教授法
▼経験豊富な講師による徹底した教育指導
講座修了後は日本語教授法の認定書を発行いたします。
詳細はコチラから↓↓
http://www.manabi-china.com/日本語教師養成講座-お問合わせ/
====================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今日の解答&解説
答:D、却
昨日の「倒」と同じ。
逆説を一文字でつなぐ「却」
結局意味は「倒」も「却」も「可是」や「但是」と同じ。
決定的な違いは副詞か接続詞かというところ。
つまり副詞である「倒」や「却」は主語と述語の間。
接続詞である「可是」や「但是」は主語の前。
置かれる位置が違います。
試験と少し離れて日常会話でのことを言いますと、
接続詞が入るとそこで一呼吸置く感じになりますが、
副詞の「倒」や「却」で表現するとスピード感があります。
・あなたは好きみたいだけど私は嫌い。
これは断然「你喜欢,我到(却)不喜欢。」でしょうね。
「你喜欢,可是我不喜欢。」って言うとブツブツ切れる感があり、
言葉が流れません。何も間違ってはいませんが、
まず中国人は言わないでしょう。
・原来我打算参加这次的HSK考试,
( )因为我准备的不够,我决定下次再参加。
:もともと今回のHSKに参加するつもりでしたが、
まだ準備が足りないので次回にすることに決めました。
こっちは絶対( )の位置に接続詞「可是」や「但是」を
使うベシ!
你们都这样看?我却不这样认为。
キミたちはみんなそう思ってるようだけど、
ボクはそういう風には考えないよ。
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
   今週の聴力(中級者向け)
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
音声を聞いて、答えを下記の4つから選んでください。
A 船上 B 火车上 C 飞机上 D 公共汽车上
問題はこちらで聴いてください
→http://bit.ly/G25hH
このURLが開けない人は、
http://manabi-china.com
の左のカテゴリーから、「日刊HSK読者専用」をクリックして
くださいね。
解答が分かった方も分からなかった方も
http://bit.ly/G25hH のページの音声の下のフォームに書くか、
今まで通り、wenti@hsk-wang.net にメールでもどちらでもいいの
で、どしどし回答してくだいさいね。
頂いた回答メールには、”日刊HSKの看板娘”が
お返事させていただきます!
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
  叶老師の今週の听写(ディクテーション)
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
聞き取れた文章をそのまま下のフォームに中国語で書いて送って
ください。
問題はこちらで聴いてください
→: http://www.manabi-china.com/听写/
このURLが開けない人は、
http://manabi-china.com
の左のカテゴリーから、「听写」をクリックして
くださいね。
解答が分かった方も分からなかった方も
wenti@hsk-wang.net にメールでどしどし回答してくだいさいね。
頂いた回答メールには、”日刊HSKの看板娘”が
お返事させていただきます!
╋─────────────────────────────╋
│編┃集┃後┃記┃
│━┛━┛━┛━┛ ■ルンボスのノーポテト・ノーライフ■

│中国の地方都市、雲南省からの荷物(粉末)が届くのを
│待っていたんですが、なんと万博期間中は粉末の航空輸送が
│ダメ!ということになったらしく届きません!
│上海に届けば日本にハンドキャリーする予定で、
│日本行きのエアチケットも買ってしまっているのに~(泣)

╋─────────────────────────────╋
「日刊HSK」は楽しく勉強する仲間を求めています!
お友達にもご紹介いただけたら我很高兴 ^^
————————————————————
▼『HSK網』 HSKのことならなんでもわかる!!
 ⇒ http://www.hsk-wang.net/
▼はまおにずむ Vista Ultimate HSK網認定ブログ!
 ⇒ http://hamaoni2008.blog125.fc2.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼日刊HSK関係者のブログ
⇒日刊HSK総監督ルンボスのブログ
~上海で語学学校やってます~
http://j-blog.ez-language.net
⇒執筆担当ルンちゃんのブログ
~安順路に降る陽~
http://shanhaianshun.jugem.jp/
⇒配信担当ヨシコのブログ
~中国語@上海~
http://blogs.yahoo.co.jp/elc_nakaniwa
⇒ヒアリング担当看板娘のブログ
~史織の上海修行ブログ~
http://shiori2008.blog51.fc2.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼バックナンバーで復習する
 ⇒ http://www.hsk-wang.net/mailmag/
▼ご意見、ご質問はこちらへ
wenti@hsk-wang.net
▼メルマガ登録、変更、解除
http://www.mag2.com/m/0000257519.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
HSK網  http://hsk-wang.net
http://manabi-china.com
発 行:(ELC)Easy Language Center (http://ez-language.net)
お問い合わせ先:
(ELC)Easy Language Center
上海外国語大学賢達学院行政楼803室
TEL(中国):+86-21-51278253
TEL(日本):050-5532-9400
Mail:wenti@hsk-wang.net
Skype:elc-shanghai
※本メールマガジンの著作権は発行者・執筆者に帰属し、無断転載
することを禁止します。
各種コンテンツに転載する場合は事前にご連絡下さい。

 - 日刊HSK