中国旅行、上海・蘇州観光、プチ留学、中国語学習に関する役に立つ情報が満載。上海・蘇州旅行体験者や中国語学習者の生の声を聞きたい方必見です!現地生活者から見た中国情報も同時公開中です。

上海旅行&蘇州観光や中国語プチ留学ならELC・漢院へ

日刊HSK:金曜日です!看板娘のヒアリング解説あります^^

   

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
第698号(2010年12月10日) 発行部数 4,201部
発行:HSK網 http://hsk-wang.net
http://manabi-china.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
週末がやってきましたね!この週末は上海では墓参りです。
そのため、地下鉄の臨時便を出すようです。皆さんは何をして過ごすのでしょうか?
さて、週末の日刊HSK、今日は故郷山梨に戻っていた看板娘の
ヒアリング解説もありますよ!
┌─────────────────────────────
│  I┃N┃ D┃ E┃ X┃
├○ ━┛━┛━┛━┛━┛

├○ ■中国語の基礎問題と解説:
│ 初級者向けの問題です。中級者以上の方は再確認の意味
├○ で取り組んでくださいね。
│         
├○ ■日刊HSK今日の問題と解説
│ 中国語中級者向けのルンちゃんからのHSK問題です。
├○         
│ ■今週の聴力(中級者向け)
├○ HSKによく出るヒアリング問題です。
│         
├○ ■叶老師の今週の听写(ディクテーション)
│ ちゃんと聞けているか?書いてみましょう!
└─────────────────────────────
┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏
┏┏┏
┏┏  ■ 中国語の基礎
┏   
┌    「还是」の基礎
┌    
┌    「~?それとも~?」を表す「还是」
┌    今日はこれを練習してみましょう。
┌    例えばこんな風に使えます。
┌    
┌    你上午去还是下午去?
┌    :あなたは午前中に行きますか?それとも午後行きますか?
┌    
┌    では、問題です。与えられた単語と「还是」を使って、
┌    疑問文を完成させ、和訳を付けてみましょう!
┌    
┌    「休息」「学习」
┌    ※アドリブをきかせて!
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
====================================================
~空いたスペースで広告しちゃいます~ これもエコです!
貴重な休暇だからこそ、有意義に過ごしたい!
年末年始中国語コース、今年もあります!
http://www.ez-language.net/program/cat80/
いつもと違う新年度を迎えるために、
今しかできない春の過ごし方!春休みコース
http://www.ez-language.net/program/cat8/
今だからこそ、スキルを磨く意味がある!
全日制中国語コースで中国語マスター!
http://www.ez-language.net/program/cat49/
====================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今日の解答&解説
アドリブを加えるとこんな感じになります。
例えば:
你周末休息还是学习?
週末は休み?それとも勉強?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏
┏┏┏
┏┏  ■ 日刊HSK今日の問題
┏   
┌    次の空欄に適切な単語はA~Dのどれ?
┌    几个评委给的分(  )很大。
┌    
┌    A、差异 B、差错
┌    C、误差 D、错误
┌    
┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌┌
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今日の解答&解説
答:A、差异
和訳:何人かの審査員の点数には大きな開きがあります。
A、差异:=「差别」、違い
B、差错:間違い、予期せぬ変化(主に悪い結果をもたらす変化を指す)、
数値やデータと関係あり。
C、误差:測定値や算出されたデータと標準値との差
D、错误:間違い、誤り。行動や認識など、「差错」に対して数値などとは無関係。
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
   今週の聴力(中級者向け)
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
你看你,整天不是丢了这个就是落了那个的!
问:说话人的意思什么?
答え:C 你太粗心了
ポイントは「你看你」「不是~~就是~~」。
「你看你」は「抱怨」(怨む)気持ちが入っています。
簡単に訳すなら「も~あんたは…」という感じですね。
「不是~~就是~~」は「~でなければ~」という意味。
「丢」「落」は何か物をなくすというよりここでは
することを忘れてしまったり、見落としたり…という雰囲気です。
日本語訳:もうあんたはいっつもこれをなくさなければあれをおとすんだから。
問い:話し手の言っている意味は?
正解者は~
zhumeiさん、zhuze3さん、エータさん、hukataさん、你们俩さん、
megubabaさん、Toshさん、takatchさん、sshzfさん、YOKOさん、
ホンシャンさん、Kazさん、OGUさん、ZHIYUANさん、hana3さん、
慧さん、miaomiaoさん、野鴨子さん、ねねままさん、min3ming2さん、
tomoki y.さん、欧阳锋さん、beengumaさん、ツォポーさん、Noriさん
でした!
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
  叶老師の今週の听写(ディクテーション)
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
谁都有秘密。
shei dou you mi mi.
誰にでも秘密がある。
正解者は
ねねままさん、Toshioさん、zhumeiさん、zhuze3さん、弦参さん、ツォポーさん、
エータさん、hukataさん、beengumaさん、Min3ming2さん、ぐり~んさん、
megubabaさん、toshさん、根岸さん、junjunさん、けいさん、tomoki y.さん、
sshzfさん、hirohiroさん、馬島さん、ホンシャンさん、ひーさん、Kazさん、
Noriさん、ZHIYUANさん、hana3さん、jhayaさん、慧さん、miaomiaoさん、けいいちさん、
鉄虫さん、ぐり~んさん、野鴨子さん、nyantarさん、上海Honeyさん
でした!
————————————————————
▼ ルンボスの別メルマガ!こっそり配信開始してます・・。
==================================
<週刊セールスインチャイナ 創刊!!>
~これであなたも、中国EC通?!~
最新の中国EC事情(タオバオモール、中国アマゾン、京東網等)を
中国現地のECの達人が楽しく、分かりやすく、専門的な情報として
週刊でお届けしています。
<PC用>
http://www.mag2.com/m/0001209971.html
<モバイル用>
http://www.mag2.com/mm/0001209971.html
==================================
————————————————————
▼ ELCからのお知らせ
~ツイッター始めました!~
みなさん、どんどんフォローして下さいね☆
◆ルンボス ⇒ ELC_FAN01 http://twitter.com/ELC_FAN01
◆看板娘 ⇒ ELC_FAN02 http://twitter.com/ELC_FAN02
◆ELC ⇒ ELC_FAN03 http://twitter.com/ELC_FAN03
◆ルンちゃん ⇒ ELC_FAN04 http://twitter.com/ELC_FAN04
————————————————————
「日刊HSK」は楽しく勉強する仲間を求めています!
お友達にもご紹介いただけたら我很高兴 ^^
————————————————————
▼『HSK網』 HSKのことならなんでもわかる!!
 ⇒ http://www.hsk-wang.net/
▼はまおにずむ Vista Ultimate HSK網認定ブログ!
 ⇒ http://hamaoni2008.blog125.fc2.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼日刊HSK関係者のブログ
⇒日刊HSK総監督ルンボスのブログ
~上海で語学学校やってます~
http://j-blog.ez-language.net
☆Twitter:http://twitter.com/ELC_FAN01
⇒執筆担当ルンちゃんのブログ
~安順路に降る陽~
http://shanhaianshun.jugem.jp/
☆Twitter:http://twitter.com/ELC_FAN04
⇒配信担当ヨシコのブログ
~中国語@上海~
http://blogs.yahoo.co.jp/elc_nakaniwa
☆Twitter:http://twitter.com/ELC_FAN03
⇒ヒアリング担当看板娘のブログ
~続・史織の上海修業ブログ~
http://elc-shiori.jugem.jp/
☆Twitter:http://twitter.com/ELC_FAN02
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼バックナンバーで復習する
 ⇒ http://www.hsk-wang.net/mailmag/
▼ご意見、ご質問はこちらへ
⇒ wenti@hsk-wang.net
▼メルマガ登録、変更、解除
⇒ http://www.mag2.com/m/0000257519.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
HSK網  http://hsk-wang.net
http://manabi-china.com
発 行:(ELC)Easy Language Center (http://ez-language.net)
お問い合わせ先:
(ELC)Easy Language Center
上海外国語大学賢達学院行政楼803室
TEL(中国):+86-21-51278253
TEL(日本):050-5532-9400
Mail:wenti@hsk-wang.net
Skype:elc-shanghai
※本メールマガジンの著作権は発行者・執筆者に帰属し、無断転載
することを禁止します。
各種コンテンツに転載する場合は事前にご連絡下さい。

 - 日刊HSK