日刊HSK:听写の回答ありがとうございます!!まだまだ受付中~♪
2015/07/24
■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
第456号(2009年12月9日)
発行:HSK網 http://hsk-wang.net
http://manabi-china.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
日刊HSKの年末年始セール開催!
・日刊HSKバックナンバー
・成語100(スクリプト&音声)
・2010年カレンダー
詳細は、下記をクリックしてサイトをご覧ください。
http://www.manabi-china.com/日刊hsk読者限定/日刊hsk年末セール/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
上海万博開催まであと、143日!
http://jp.expo2010.cn/node2/wbjp/index.html
你好!はい!ルンボスです。
日本に帰ってきて5日目。明日は名古屋に出張です。
中国語で出張は、”出差”chu1 chai1。
名古屋からそのまま上海へ移動です。
では、今日も介詞を開始!・・
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今日の問題
要求:请为句子下面的词语,在句子中选择惟一恰当的位置。
他们 A 正在 B 参加 C 世界排球比赛做 D 各种准备。
(为)
————————————————————
介詞の種類 その六
为了 为了学习汉语,我们一起来到了上海。
(中国語を勉強するために、われわれは一緒に上海に来た。)
为着 我是为着解决问题而来你们这儿的。
(私は問題を解決するためにあなたのところに来た。)
为 王教授为对外汉语教学事业做出了不懈的努力。
(王教授は対外漢語事業に関してたゆまぬ努力を行った。)
由于 他由于生病,没能参加今天的晚会。
(彼は病気のため、今日のパーティには参加できない。)
============================================================
日刊HSKの年末年始セール開催!
・日刊HSKバックナンバー
・成語100(スクリプト&音声)
・2010年カレンダー
詳細は、下記をクリックしてサイトをご覧ください。
http://www.manabi-china.com/日刊hsk読者限定/日刊hsk年末セール/
============================================================
============================================================
~空いたスペースで広告しちゃいます~ これもエコです!
今年の年末年始はナニします?
「ELCの中国語年末年始コース」あります!
http://www.ez-language.net/program/cat80/
============================================================
————————————————————
■今日の解答&解説
答:B
他们正在(为)参加世界排球比赛做各种准备。
彼らは、世界バレー大会に参加するために色々な準備をしている。
”他们做准备”(彼らは準備をしている)がこの文章の中心ですが、
何を準備しているの?どうして準備しているの?といった分析を
していくと、
”参加世界排球比赛”という理由の前に”为”を入れるのが自然で
すね。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今週の聴力(中級者向け)
问:这句话的意思是什么?
A 我没时间等他 B 我一定要等他
C 我一定要问问他 D 我连问都不想问
問題はこちらで聴いてください
→http://bit.ly/G25hH
このURLが開けない人は、
http://manabi-china.com
の左のカテゴリーから、「日刊HSK読者専用」をクリックして
くださいね。
解答が分かった方も分からなかった方も
http://bit.ly/G25hH のページの音声の下のフォームに書くか、
今まで通り、wenti@hsk-wang.net にメールでもどちらでもいいの
で、どしどし回答してくだいさいね。
頂いた回答メールには、”日刊HSKの看板娘”が
お返事させていただきます!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■叶老師の今週の听写(ディクテーション)
まず、こちらで問題を聴いてください
→: http://www.manabi-china.com/听写/
このURLが開けない人は、
http://manabi-china.com
の左のカテゴリーから、「听写」をクリックして
くださいね。
聞き取れた文章を,そのまま中国語で書いて
wenti@hsk-wang.netまで送ってください。
解答が分かった方も分からなかった方も
wenti@hsk-wang.net にメールでどしどし回答してくだいさいね。
頂いた回答メールには、”日刊HSKの看板娘”が
お返事させていただきます!
————————————————————
「日刊HSK」は楽しく勉強する仲間を求めています!
お友達にもご紹介いただけたら我很高兴 ^^
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ルンボスのノーポテトノーライフ(編集後記)
日本に帰ると雑事がたくさんあって・・そのうちのひとつは長女の
小学校へあがる準備。今回の帰国のテーマは学習机。
結構高いなぁ。安くて5万、高くて20万・・・。
ランドセルが5万でびっくりしてたのに、机で20万とは・・トホホ。
まだまだ稼がないとダメだなぁ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼『HSK網』 HSKのことならなんでもわかる!!
⇒ http://www.hsk-wang.net/
▼はまおにずむ Vista Ultimate HSK網認定ブログです!
⇒ http://hamaoni2008.blog125.fc2.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼バックナンバーで復習する
⇒ http://www.shanghai-elc.com/メルマガ-日刊hsk/
▼ご意見、ご質問はこちらへ
⇒ wenti@hsk-wang.net
▼メルマガ登録、変更、解除
⇒ http://www.mag2.com/m/0000257519.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
HSK網 http://hsk-wang.net
http://manabi-china.com
発 行:(ELC)Easy Language Center (http://ez-language.net)
お問い合わせ先:
(ELC)Easy Language Center
上海外国語大学賢達学院行政楼803室
TEL(中国):+86-21-51278253
TEL(日本):050-5532-9400
Mail:info@ez-language.net
Skype:elc-shanghai
※本メールマガジンの著作権は発行者・執筆者に帰属し、無断転載
することを禁止します。
各種コンテンツに転載する場合は事前にご連絡下さい。