中国旅行、上海・蘇州観光、プチ留学、中国語学習に関する役に立つ情報が満載。上海・蘇州旅行体験者や中国語学習者の生の声を聞きたい方必見です!現地生活者から見た中国情報も同時公開中です。

上海旅行&蘇州観光や中国語プチ留学ならELC・漢院へ

日刊HSK:万博中、上海ナンバー以外の車は上海に入れない!?

      2018/02/14

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ご購読ありがとうございます!
      日刊HSKはついにメルマガ殿堂入りしました!】
 日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
第520号(2010年3月23日)
発行:HSK網 http://hsk-wang.net
http://manabi-china.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■□■
上海万博開催まであと、39日!
http://jp.expo2010.cn/node2/wbjp/index.html
你好!はい!ルンボスです。
黄砂がひどい上海ですが、万博開催中は、上海付近半径300kmは、
「控汚圏」ということで、空気をコントロールするそうです!
でも、どうやってやるんだろ・・
では、今日も日刊HSK頑張りましょう!
今週は比較文です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今日の問題
请为句子下面的词语,在句子中选择惟一恰当的位置。
谁能想到,A 三九天 B 比开春 C 还要暖和,这天气 D 怎么了?

————————————————————
============================================================
~空いたスペースで広告しちゃいます~ これもエコです!
10名限定!4月10・11日HSK直前対策1日コース、開講!
http://www.ez-language.net/new/2010/03/41011_hsk1.html
今年のゴールデンウィークは万博と中国語でキマリっ!
「ELCのGW中国語コース」あります!
http://www.ez-language.net/program/gw/
============================================================
============================================================
~日本語教師養成講座開設のお知らせ~ 
【4月3日開講予定】
中国に住んでみたい!中国で働きたい!そんな風に思った方、
日本語教師として中国で働いてみませんか?
日本語だけで日本語を教えるコツを身につけ、
世界で通用する日本語教師を目指すコースです。
【プロになるためのカリキュラム】
▼独自のカリキュラムに沿った短期集中講座
▼充実した講義と演習を取込んだ実践的教授法
▼経験豊富な講師による徹底した教育指導
講座修了後は日本語教授法の認定書を発行いたします。
詳細はコチラから↓↓
http://www.manabi-china.com/日本語教師養成講座-お問合わせ/
============================================================
————————————————————
■今日の解答&解説
答:B
「倒」は「返って」という意味。
日本語に訳す場合は「返って」がかくれてしまいますけどね。
谁能想到,三九天倒比开春还要暖和,这天气怎么了?。
こんなん想像できた?「三九天」より「开春」の方が暖かいなんて、
まったくこの天気、どうなっちゃったのかしら…?
※三九天:立冬から数えて3週目の9日間。
1年のうちで最も寒いとされる。
※开春:旧暦の1月1日、春節のこと
「倒」の位置は「不」と一緒、「比」の直前に置いてね!
では今しばらく「倒比」に慣れておきましょう^^
妹妹倒比我高。
:妹は私より背が高いです。
网上聊天倒比打电话清楚。
:ネット電話は普通の電話よりハッキリ^^
「倒比」を使った文章を日本語に訳すと、今日の問題のような前後
が付いていない場合「倒」の意味がかくれてしまうのね…。
「妹妹倒比我高。」も「妹妹比我高。」も日本語にしてしまえば
ほとんど一緒。
でもねそこに次のような前後を付けてみて!やっぱり「倒」を付ける意味はあるのよ。
我比妹妹大八岁,她长得倒比我高。
私は妹より8歳も年上なのに、妹は私よりも背が高いの。
「倒」のニュアンス、要チェックです。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今週の聴力(中級者向け)
音声を聞いて、答えを下記の4つから選んでください。
A 很谦虚 B 很顽固 C 十分害羞 D 很有耐心
問題はこちらで聴いてください
→http://bit.ly/G25hH
このURLが開けない人は、
http://manabi-china.com
の左のカテゴリーから、「日刊HSK読者専用」をクリックして
くださいね。
解答が分かった方も分からなかった方も
http://bit.ly/G25hH のページの音声の下のフォームに書くか、
今まで通り、wenti@hsk-wang.net にメールでもどちらでもいいの
で、どしどし回答してくだいさいね。
頂いた回答メールには、”日刊HSKの看板娘”が
お返事させていただきます!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■叶老師の今週の听写(ディクテーション)
聞き取れた文章をそのまま下のフォームに中国語で書いて送って
ください。
問題はこちらで聴いてください
→: http://www.manabi-china.com/听写/
このURLが開けない人は、
http://manabi-china.com
の左のカテゴリーから、「听写」をクリックして
くださいね。
解答が分かった方も分からなかった方も
wenti@hsk-wang.net にメールでどしどし回答してくだいさいね。
頂いた回答メールには、”日刊HSKの看板娘”が
お返事させていただきます!
————————————————————
「日刊HSK」は楽しく勉強する仲間を求めています!
お友達にもご紹介いただけたら我很高兴 ^^
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ルンボスのノーポテトノーライフ(編集後記)
最近愛読している新聞、「東方日報」の万博特集によると、万博期
間中、上海以外のナンバープレートの車は事前に許可を得ないと上
海市内に入れないそうです。上海市内に入れないって・・
そうとう警備が厳重になるんだろうなぁ。
万博イベントスタッフ募集中!
興味のある方はイベントスタッフ事務局:expo@elc-sh.com まで!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼『HSK網』 HSKのことならなんでもわかる!!
 ⇒ http://www.hsk-wang.net/
▼はまおにずむ Vista Ultimate HSK網認定ブログ!
 ⇒ http://hamaoni2008.blog125.fc2.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼日刊HSK関係者のブログ
⇒日刊HSK総監督ルンボスのブログ
~上海で語学学校やってます~
http://j-blog.ez-language.net
⇒執筆担当ルンちゃんのブログ
~安順路に降る陽~
http://shanhaianshun.jugem.jp/
⇒配信担当ヨシコのブログ
~中国語@上海~
http://blogs.yahoo.co.jp/elc_nakaniwa
⇒ヒアリング担当看板娘のブログ
~史織の上海修行ブログ~
http://shiori2008.blog51.fc2.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼バックナンバーで復習する
 ⇒ http://www.hsk-wang.net/mailmag/
▼ご意見、ご質問はこちらへ
wenti@hsk-wang.net
▼メルマガ登録、変更、解除
http://www.mag2.com/m/0000257519.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
HSK網  http://hsk-wang.net
http://manabi-china.com
発 行:(ELC)Easy Language Center (http://ez-language.net)
お問い合わせ先:
(ELC)Easy Language Center
上海外国語大学賢達学院行政楼803室
TEL(中国):+86-21-51278253
TEL(日本):050-5532-9400
Mail:wenti@hsk-wang.net
Skype:elc-shanghai
※本メールマガジンの著作権は発行者・執筆者に帰属し、無断転載
することを禁止します。
各種コンテンツに転載する場合は事前にご連絡下さい。

 - 日刊HSK